El riso rubro de las llamas

Treinta poemas de Guimarães Rosa

Autores/as

  • Manuel Barrós Pontificia Universidad Católica del Perú

DOI:

https://doi.org/10.35626/cl.16.2019.279

Palabras clave:

João Guimarães Rosa, Magma, poesí­a brasileña, literatura brasileña, traducción peruana

Resumen

En esta oportunidad, Manuel Barrós presenta y traduce una selección de poemas de Magma (1997), poemario del escritor brasileño João Guimarães Rosa. Estos dan a conocer la primera obra que el autor escribió y por la cual ganó el premio de poesí­a de la Academia Brasileira de Letras en 1936. Como el libro permaneció inédito hasta 1997, fue póstumamente que el autor fue conocido como un poeta en verso y no solo en prosa. Al publicar estos poemas, el traductor amplí­a el panorama que de la obra de Guimarães Rosa se tiene en el Perú y en Latinoamérica.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Manuel Barrós, Pontificia Universidad Católica del Perú

Manuel Barrós es sociólogo, investigador y traductor. Ha publicado traducciones de distintos escritores y poetas en revistas y, junto con Óscar Limache, Doze noturnos da Holanda / Doce nocturnos de Holanda (Ediciones Andesgraund, 2016; 2018) de Cecí­lia Meireles, en Santiago de Chile.

Descargas

Publicado

2019-12-01

Cómo citar

Barrós, M. (2019). El riso rubro de las llamas: Treinta poemas de Guimarães Rosa. Cuadernos Literarios, 13(16), 157–177. https://doi.org/10.35626/cl.16.2019.279

Número

Sección

Otra voz: traducción