Of Light and Silence. Wanda Monteiro's Eleven Poems

Authors

  • Manuel Barrós Pontificia Universidad Católica del Perú

DOI:

https://doi.org/10.35626/cl.17.2020.289

Keywords:

Wanda Monteiro, Brazilian poetry, Brazilian literature, Peruvian translation

Abstract

In this opportunity, Manuel Barrós translates a selection of poems of A liturgia do tempo e outros silíªncios [The liturgy of time and other silences] (2019), Brazilian writer Wanda Monteiro”™s book of poetry. The selected prose poems make one of the most valuable and fecund horizons of writing of the book. The prose as a way to write poetry talks and complements the poems in verse, letting know some of the most important themes of the work: the concern of time, the mysticism, the nature and the oniric world.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Manuel Barrós, Pontificia Universidad Católica del Perú

Manuel Barrós es sociólogo, investigador y traductor peruano. Como traductor, ha publicado versiones de distintos escritores y poetas en revistas nacionales e internacionales. Con Óscar Limache ha publicado Doze noturnos da Holanda / Doce nocturnos de Holanda (Ediciones Andesgraund, 2016; 2018), de Cecí­lia Meireles; y Na pata do cavalo há sete abismos / En la pata del caballo hay siete abismos (Editorial Cronos; La Apacheta Editores, 2021), de Clarissa Macedo.

Published

2020-12-01

How to Cite

Barrós, M. (2020). Of Light and Silence. Wanda Monteiro’s Eleven Poems. Cuadernos Literarios, 14(17), 111–117. https://doi.org/10.35626/cl.17.2020.289

Issue

Section

Otra voz: traducción